Here’s an adventure! What awaits Beyond these closed, mysterious gates? Whom shall I meet, where shall I go? Beyond the lovely land I know? Above the sky, across the sea? What shall I learn and feel and be? Open, strange doors, to good or ill! I hold my breath a moment still Before the magic of your look. What shall you do to me, O book?
I totally fell in love with Ben`s work…I would like to share a few of his wonderful water colour paintings.
As you might have noticed from visiting my tiny blog, I am at home in Northern Germany. Northern Germans are often teased by calling them: “fish heads, shell pushers and dike tramplers”. I suppose, I am touched by Ben`s art because on one hand I know his themes well and because ….I can feel the weather looking at his paintings, on the other hand I seem to share his perspectives and perception of moods, colours, surface structures etc…Besides, the picture composition and other details of Ben`s aquarelles reminds me on Japanese paintings.
However, I am very glad that I stumbled upon his wordpress blog linked to his website:
Ben Woodhams is an English artist and illustrator currently living and working on the Danish island of Bornholm in the Baltic Sea.
After beginning a career in museums and art galleries as an exhibition curator and designer, Ben and his family moved to Bornholm in 2008, where he works as an artist, illustrator and educator.
Ben’s practice is founded in direct observation and specialises in birds, working primarily in watercolour. Studies of living birds are made in the field, while dead birds are taken to the studio. Moments in time, and the relationship between the process of observation and depiction, are the engines that drive Ben’s work – the tension between the ‘need’ to capture the moment or the vision, and the desire to let the medium speak its own language.
Recently Ben has been studying changes in the landscape through space and time. The patterns made by a passing flock of cranes, the rising tide within a rock pool, shadows moving over a rock during a day, an oilseed rape field blooming over a period of weeks, changes through the seasons and over years.
Of course, Ben is offering original paintings as well as limited printed editions for purchase.
Interestingly, he is teaching aquarell painting & drawing (in English and Danish language) for private and public groups (all age classes) additionally. He focus on observation-based drawing, watercolour painting and relief printing techniques and put emphasis on outdoordrawing and painting.
Just a few impressions of BORNHOLM – as a teaser that I don`t need anymore….Maybe, we will see each other on Bornholm island in 2019?
Maybe, I can inspire you to make a city trip to Hamburg and to drop by in “The Altes Land” to recharge your batteries after experiencing Hamburgs vivid cultural life and wild night life.In particular during the cherry blossom season, you shouldn`t miss the spectacular nature of the biggest fruit plantage in Europe. No, you do not need to fly to Japan to be overwhelmed by Hanami feelings and deep thoughts that might result in the best haiku of your life.
A lot of discoveries are waiting for you…slow down and enjoy a few impressions of this charming and versatile region at the gateway to Hamburg.
Blossoms covered with ice to protect them from cold temperatures
Altes Land (Old Country) is an area of reclaimed marshland straddling parts of Lower Saxony and Hamburg.
The region – the biggest contiguous fruit-producing region in North Europe – extends over 143 km2 (55 sq mi). 76.8% of the trees are apples, 12.7% are cherries. The areas closest to the Elbe are those with the highest population. They include the most fertile marshlands; towards the geest the area connects to fens.
Actually, the Altes Land is quite rich and international, not only because of its successful farming, but also due to the job machine Hamburg, the harbor, Airbus Industries and the aerospace cluster in Finkenwerder & Stade, DOW chemicals in Stade and many other employers.
The fertile land led to the development of a culture dominated by farming. The villages are known as Marschhufendörfer, a special kind of village where the farmyards are set along a street with the land directly behind them. A characteristic feature are the great number of old, richly decorated half-timbered farmhouses with their elaborate gateways and carved main doors.
The major Cities of the region: Stade and Buxtehude
Talking about architecture, it needs to be highlighted that you will find many small, very old but modest-looking churches in the Altes Land. Do not ignore them. They watch very precious pipe organs. A significant number of organs have been built by Arp Schnitger (2019 is the Arp Schnitger year due to his 300th birthday) and other grandmasters like Gottfried Fritsche. Worth mentioning are in particular the pipe organs of St Matthias church (the church 1st mentioned in 1221; organ from 1709) in Jork, St. Martini et Nicolai Church in Steinkirchen, St. Nikolai in Borstel, St. Petri Church (church completed in 1320; organ from 1701) in Buxtehude and many more. The density of pipe organs is incredible. Actually, the churches are about 10-15 min drives away from each other. Visitors can enjoy many high quality concerts in these churches (just look at their websites). Apparently, the communities invested a lot in their organs and less money in decoration & church size in former times.
The Altes Land welcomes many guests and gives home to many festivals & events like the traditional annual blossom festival, Schützenfeste (Shooting Matches & Festivals in each village & town), Easter Fires, Viking Days, The Hamburg Harbor Birthday”, (Year 2019: 830th birthday) music festivals like “Deichbrand” (Dike On Fire) or “Rock the Dike”, “The Harbor Rocks” etc., Wild Herbes Days, Apple Days and numerous sport events & tournaments (soccer, running, cycling, triathlon, Judo, sailing…).
Of course, the Altes Land is known for its 1001 variants of apple-, cherry- and plum cake. But its true bakery treasure is the famos “Altländer Butterkuchen” (butter cake). The Altländer celebrate this cake every year. The locals and guests namely have to earn their butter cake in a race.
Another traditional specialty is the dreaded “Altländer Hochzeitssuppe” (wedding soup). This soup is served with currant loaf not only on weddings but on all kind of official family events like funerals, jubilees and so on. If you like the soup or not, it is your damn duty to eat it.
Thanks god, the locals celebrate culinary borecole-, asparagus-, apple-, cherry-, wild herbes-, honey- and bread baking (in old community baking houses) days. My highlight “Stint Eating” and “Matjes Season Days”.
As you can see, the people in the Altes Land are a little bit greedy. For seasonal specialties, they tend to organize “Days” with excessive binge eating of their favorite food.
And finally, of course… Altländer people produce their own range of beers, countless local bread types and sausage specialties.
Altländer people seem to fear starving so much that they even organized self-service (fueling) stations (automats and little booths with a so called “cashier of trust”) to ensure access to food 24/7/365…
Interestingly and surprisingly, each little community owns his unique emblem due to the rich history of this region. Here are just a few examples…
THE FLOOD 16th + 17th February 1962…Two days when the dike broke at several locations and Jork couldn`t keep his oath (see Jork`s emblem above) but also the highest dikes couldn` t resist the flood. In total 340 people died and more than 10.000 persons as well as thousands of animals were evacuated.
Of course, the dikes were improved and new coast protection concepts and technologies were introduced. So, no worries the Altes Land is a pretty safe place. Its maritime charm, old history, stunning architecture, beautiful landscape (the region gives home to the biggest cherry blossom worldwide) and attractive location at the gateway to the vibrant city life of Hamburg is striking.
For further details, please feel free to visit the region`s website (German & English) below.
The EU elections are coming soon…and I am lost. And frankly speaking, I feel unable to pick a party because actually I cannot follow any of them. I agree on single thesis or opinions of many parties – covering the entire range from left to right. I was never as lost as I am today. Nevertheless I am determined to vote, of course.
German Polls show clearly that the number of EU voters grow, the older the reference group is. Are you serious, youngsters!? It is your future….Please, vote!!!!
In total 41 partiesand political groups can be elected in the EU election from 23rd to 26th May 2019.
705 members of the EU parliament will be elected.
In Germany, you can and should vote on Sunday, 26th May 2019 from 08:00 – 18:00 pm.
Not all of these 41 options for voting are well-known – like the newly founded party VOLT (paneuropean party of young professionals & digital natives) for instance. The very helpful Wahl-O-Mat briefly introduces all 41 parties & groups equally and summarizes their EU programs as well. All information is easily to understand and to compare. The Wahl-O-Mat seems to be quite unbiased and for information only.
Thus, I appreciate the Wahl-O-Mat of the bpb (Federal Agency for Civic Education /Bundeszentrale für politische Bildung). In addition, the Wahl-O-Mat namely allows to check your political positioning within this political landscape by using a questionnaire that includes 38 thesis you can confirm, refuse or be neutral. In a second step, you can set priorities / put emphasis on the topics that are addressed in these 38 thesis. You simply mark the thesis most critical to you and it will count double.
The Wahl-O-Mat allows you to shortlist 8 political groups for comparison. Then, it analyzes the % of compliance of your responses with the programs of the 8 parties (you`ve shortlisted before) so that a %-ranking is created.
The e-tool also provides the reasoning for each statement with reference to the 38 thesis, provided by all 41 competing parties.
The Wahl-O-Mat suggest to use the ranking for further assessment in regard of your individual prios or consideration how much convincing the reasoning of the parties is in your view etc. All parties are introduced: https://www.bpb.de/politik/wahlen/wer-steht-zur-wahl/287905/europawahl-2019 . The bpb website provides also an introduction of the single candidates of each party – sorted by German federal states.
Please, have a look at the 38 thesis. The selection of topics tells you a lot about the concerns, agendas and state of discussion in our world region: EUROPE💖 . From my point of view, the catalogue of thesis reflects current discussions well.
The EU 2019 Questionnaire with 38 major thesis:
By the way, my results have been a little surprise…The questionnaire is very helpful in any case because it forces you to reflect and determine your position once more…and the e-tool compares your opinion with the programs of the parties.
ABOUT THE BPB
The Federal Agency for Civic Education (Bundeszentrale für politische Bildung/bpb) is a federal public authority providing citizenship education and information on political issues for all people in Germany.
The German Federal Agency for Civic Education – the Bundeszentrale für politische Bildung or the ”bpb” as it is referred to in short – is a federal public authority providing citizenship education and information on political issues to all people in Germany. “Citizenship education” in this connection broadly means educating and encouraging citizens to actively participate in society and in the democratic process. The bpb’s work focuses on fostering an awareness of what democracy is and on furthering participation in politics and social life.
Ich möchte einige Impressionen von meinem Amrum-Trip (1ste Septemberwoche 2017 / Hochsaison, 28 -30 °C) und insbes. der gigantischen Düne Kniepsand (35 min Fussweg bis zur Wasserkante durch endlos-weissen Sand) mit Euch teilen… vielleicht fühlt ihr Euch ja inspiriert und schaut einmal vorbei….
Die Fähre ADLER V ab Nordstrand
Asgard – Sitz der Götter…mit Blick auf das Meer.
Walhalla ruft nach dem x-ten “Flens” …Bierkasten-Recycling einmal anders, lol!
Unterkunft & Seminarstätte (in meinem Fall: Aquarellmalen)
Blick zurück zum Strand am Ufer
Meine Badelatschen…am Horizont das Meer wie eine Fatamorgana…Entfernungen können nur schwer eingeschätzt werden.
Auf der anderen Seite der schalen Insel gibt es übrigens kinderfreundliche Strände mit Sandstrand direkt am Wasser.
Ein Klo – kein Scherz!!! Das nenne ich umsichtige Gastfreundschaft.
Geheimnisvolle Runen…oder doch das chinesische Schriftzeichen für Mensch / Person?
Ballspiele am späten Nachmittag
Kein Kamel oder Oase weit und breit!
Und endlich die flaschengrüne Nordsee nach 35 – 40 min Marsch durch die nordische “Sahara”! …Badewannentemperatur.
Der Lockruf des sich lasziv-keck auf dem Teller rekelnden Matjesbrötchens……!
Appetit bekommen?! Nix wie hin! …AMRUM heißt das norddeutsche Kleinod vor unserer Haustür.
An interesting, affectionate travelogue with nice illustration…. I`d like to share with you. You are invited to have a look:
My fellow ohenro must know something that I don’t. Whether veterans or rookies, they took the train five stops up the line to get a jump on walking to Temple 54 and beyond. The segment between Seapa Resort and Temple 54 must be considered a dead spot. After long stretches between temples in Kochi Prefecture […]
I used to be a roller coaster girl 7 times in a row No vertigo in these skinny legs My lipstick bubblegum pink As my panther 10 speed.
Nappy pigtails, no-brand gym shoes White lined yellow short-shorts
Scratched up legs pedaling past borders of humus and baba ganoush Masjids and liquor stores City chicken, pepperoni bread and superman ice cream Cones. Yellow black blending with bits of Arabic Islam and Catholicism.
My daddy was Jesus My mother was quiet Jayne Kennedy was worshipped by my brother Mark
I don’t remember having my own bed before 12. Me and my sister Lisa shared.
Sometimes all three Moore girls slept in the Queen.
You grow up so close never close enough.
I used to be a roller coaster girl Wild child full of flowers and ideas Useless crushes on polish boys in a school full of white girls.
Future black swan singing Zeppelin, U2 and Rick Springfield
Hoping to be Jessie’s Girl
I could outrun my brothers and Everybody else to that
I used to be a roller coaster girl Till you told me I was moving too fast Said my rush made your head spin My laughter hurt your ears
A scream of happiness A whisper of freedom Pouring out my armpits Sweating up my neck
You were always the scared one I kept my eyes open for the entire trip Right before the drop I would brace myself And let that force push my head back into
That hard iron seat
My arms nearly fell off a few times Still, I kept running back to the line When I was done Same way I kept running back to you
I used to be a roller coaster girl I wasn’t scared of mountains or falling Hell, I looked forward to flying and dropping Off this earth and coming back to life
every once in a while
I found some peace in being out of control allowing my blood to race through my veins for 180 seconds
I earned my sometime nicotine pull I buy my own damn drinks & the ocean Still calls my name when it feels my toes Near its shore.
I still love roller coasters & you grew up to be Afraid of all girls who cld ride Fearlessly like me.
Tim Hall is a British Fine Art Photographer, who specializes in travel, landscape, and portraiture. His drive to see the world through the lens of a camera was inspired by the romance of 19th century travelers and more recently, National Geographic photographers. The work is a lyrical response to the people and places that he has visited and shows his deep interest in the urban and natural world as well as the people who inhabit them. The influence of painting in his work stems from his studies of Art History at Manchester University. The intention to strike an emotional or spiritual chord is evident in much of his landscape work, which is inspired by Rothko and Turner.
With over twenty years experience as a project-based photographer, his works are often conceived as a series, exhibited as a collective body or bought as single pieces. Tim lives in London and is represented by contemporary art galleries across Europe, South East Asia and the USA.
By the way, all atmospheric photos (limited editions) shown in the RedBox are available for sale at the regional affordable art fairs 2019 and online…